Pequeñas historias de amor ocurridas en períodos de convulsión, revolución o guerra que nunca serán escritas o contadas

Nimol Peng, a pesar del significado de su nombre, era débil y pequeño. Vivía en Stoeng Treng, una ciudad de mediana importancia en lo que hoy es Camboya. Trabajaba de empleado burocrático en una empresa de capitales ingleses.
En su juventud sus padres habían conseguido que viaje a Francia como estudiante de intercambio, en los días de la colonia indochina.
Al tomar el poder Pol-Pot, Nimol fue forzado (como el resto de la población urbana) a un éxodo hacia el campo. Su casa, como tantas otras, fue incendiada.
Instalado en una aldea agrícola por el nuevo régimen, Nimol conoció a Rom Chang, una campesina catorce años más jóven. Su nombre expresa todo lo que Nimol veía en ella. Se enamoraron y amaron en secreto.
De no haber contado con la ayuda de Rom Chang, Nimol hubiera muerto de inanición: al no conocer las tareas rurales, las autoridades lo castigaban severamente.
Nimol y Rom Chang lograron sobornar a un miembro del comisariado y huyeron hacia el Este. Cruzaron la frontera para internarse ilegalmente en Vietnam.
Llegaron a Hồ Chí Minh (ex Saigón) y se casaron en la embajada de Francia, país al que pidieron asilo.
Vivieron humildemente en Lyon, juntos, hasta el fin de sus días.

1 comentario:

  1. Bueno bueno!!!
    ¡¡Ahora puedo leer tus cositas!!

    Ahora me quedó la duda de qué significa Nimol Peng (imagino que debe ser "groso" o "fuerte" o "higlander").

    Te mando un beso grande (no, lamentablemente no soy Ava Gardner, soy simplemente Tefi, tu ex compañera del IDAC.

    ResponderEliminar